Andiamo! Non avrà a che fare con la corsa al Senato!
Ima li to veze sa veèerašnjom ceremonijom u ambaru?
Ha qualcosa a che fare con la cerimonia di stanotte?
Ima li to veze s onim što spominju na vestima?
C'entra... qualcosa con le ultime notizie al telegiornale, per caso?
Ima li to veze s tim da mi želiš nabiti na nos to da si dobio bolji brod, je li Tannier?
Non sarà perché vuoi sbattermi in faccia il fatto che hai la nave migliore?
Dakle, ima li to veze sa sluèajem?
Allora... Ha a che fare con il caso?
Biro mora znati da li je bila u nešto upletena i ima li to veze sa tim što je upucana.
L'FBI deve sapere in cosa era coinvolta e se abbia a che fare o no col suo ferimento.
Ima li to veze s njegovom rukom?
Questo c'entra qualcosa con la sua mano?
Ima li to veze s Marthom Logan?
Ha a che fare con Martha Logan?
Ima li to veze sa onim zašto ste nas zvali?
Ha niente a che vedere con la richiesta della mia presenza?
Ima li to veze sa tvojom finansijskom situacijom?
E' collegato ai tuoi problemi finanziari?
Ima li to veze sa onim sto se desava u UN-u?
Al CTU? Ha qualcosa a che fare con quello che succede alle Nazioni Unite?
Ima li to veze sa vašim sinom ili kljuèevima grada?
Ha qualcosa a che fare con suo figlio, o con le chiavi della citta'?
Ima li to veze s tim što ste juče bili u Trentonu?
Ha a che fare col fatto che ieri era a Trenton?
No ima li to veze ima s èašama gnjeva Božjeg?
Cos'ha a che fare con le coppe dell'ira?
Ima li to veze sa tvojim skidanjem oznaka?
C'entra qualcosa con il motivo per cui te ne sei andato?
Ima li to veze sa poslom?
Ha a che fare col nostro accordo?
Ima li to veze sa brodogradilištem?
C'entra con la chiusura del polo navale?
Ima li to veze s onim što je u torbi?
Non c'entrerà quello che hai nella borsa, eh?
Ima li to veze sa Rikersom?
Ha qualcosa a che fare con il Rikers?
Ima li to veze s time što je ona odvjetnica navratila?
Aspetta, ha niente a che fare con la visita di quell'avvocato?
Ima li to veze sa vozaèem limuzine?
C'entra con l'autista di limousine? Non lo so.
Ima li to veze s Bakster?
Avrebbe a che fare con Baxter?
Pitam se ima li to veze s mojim putovanjem.
Mi chiedo se abbia qualcosa a che fare con il mio viaggio.
Sada sam primoran da se zapitam ima li to veze sa tvojom brigom za moju spremnost.
Ho dovuto chiedermi se fosse in merito alle tue preoccupazioni sulla mia idoneita'.
Ima li to veze sa onim što ti je ponudio pre 12 god?
Intendi per caso l'offerta di lavoro che ti fece 12 anni fa?
Ima li to veze s vašom šeficom obezbeðenja i njenim susretom s predstavnikom Hezbolaha na dan vašeg dolaska?
Potrebbe essere legato all'incontro tra... il suo capo della sicurezza e un rappresentante di Hezbollah il giorno in cui è arrivato lì? - Dovrebbe chiedere a lei.
Ima li to veze s onim sastankom od juèe?
Ha qualcosa a che vedere con l'incontro di ieri?
Ima li to veze sa èinjenicom što Gideon nije izabrao tebe?
Ha qualcosa a che fare col fatto che Gideon non ha scelto... te?
0.47405982017517s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?